- WordPress開発関連(京都大学東南アジア研究所・情報処理室HP)/ English
イベント実行委員(WordCamp - 国内)
筆者がWordCamp 実行委員になったのは、2014年に開催された WordCamp Kansai 2014からでした。それ以降だいたい毎年関わっています。2021年から、自身のプロジェクトが忙しくなったこともあり、少し WordPress 界隈から離れていた感あり。2024年度からはまた WordPress Meetup に参加し始めています。
- WordCamp Japan 2021: 広報・英語チーム(オンライン)
- はじめての WordCamp わぷーと友達になるインタビュー #05
- 「オンラインイベントのあり方」を追求する「WordCamp Japan 2021」、運営も参加者も全員がリモート参加(INTERNET Watch)
- ご参加いただきありがとうございました / Thank you for attending WCJ21
- WordCamp Osaka 2019: 広報チーム
- WordCamp Osaka 2018: 広報チーム at 関西大学
- WordCamp Kyoto 2017: 会場チーム at 京都大学
- WordCamp Kansai 2016: 広報チーム at 大阪大学
- WordCamp Kansai 2015: 広報チーム at 大阪大学
- WordCamp Kansai 2014: 広報チーム at グランフロント大阪
登壇
登壇者過去の声 - WordCamp Japan 2021
- 2012/08/19 「リポジトリ登録について」(第7回 WordBench京都)
- 2013/05/18 「昔のWordPressをインストールしてみたよ!」(第17回 WordBench大阪)
- 2015/06/13「WordPressのリスク管理」(第42回 WordBench大阪)
- 2015/07/28 WordCamp Kansai 2015
- 翻訳ハンズオン「踏み出してみよう!翻訳の第一歩」
- セッション「京都大学におけるWordPressを利用した多言語情報発信と管理運用」
- 2016/04/16「WordPressの新しい翻訳システム「GlotPress」を使ってみよう!」(第52回 WordBench 大阪)
- 2016/04/24 「WordPressの新しい翻訳システム「GlotPress」を使ってみよう!」(WordBench京都4月号)
- 2016/07/09 「WordPressの基本機能をおさらいしよう!」(WordCamp Kansai 2016)
- 2016/10/12 Global WordPress Translation Day 「翻訳についてのセッション」(第59回 WordBench 大阪)
- 2017/10/15 「WordPerss ログインに Google 認証を使ってみよう!」(第69回 WordBench大阪)
- 2018/06/02-03 WordCamp Osaka 2018
6/2 WP-CLI を活用したメンテナンスフリーな WordPress の管理運用(スライド)
6/3 Contributor Day - テーマとプラグイン翻訳チームリーダー(世話役) - 2018/06/23 「実践!WP-CLIを使って WordPress の管理運用してみよう!」WordBench 大阪 6月
プラグイン開発(公開)
- WP DS FAQ Plus(2012年7月9日公開)
- WP Add Mime Types(2013年8月16日公開)
- View Shortcodes(2014年1月18日公開)
- WP Floating Menu Framework(2014年9月19日公開) -- 開発停止
- WP Hidden Password Protected Pages (2014年11月27日)
- Google Calendar list View (2017年4月9日公開)
- List View for Posts (2017月8月30日公開)
- Contact Form 7 Add Password field(2018年5月18日公開)
- Disable Author Archive Redirection(2020年3月11日公開)
プラグイン拡張
- Contact Form DB Contact Form 7 to Database ExtensionのExcel出力を日本語対応(作者の送付/2.4.3で実装(2012-11-04))
- Trust Form 2.0のお問い合わせ完了画面にWarningが表示される件の修正(プルリク送付 / 承認〜)
翻訳
- 過去の翻訳履歴:https://profiles.wordpress.org/kimipooh/#content-translations
- 自ら開発したプラグイン以外で保持している PTE権限(気づいたら追加していく)
- WP DBManager(2021-06-24, 契機: WordCamp Japan 2021)
- LogBook (2017-11-16, 契機: お世話になっていたから翻訳してみた)
- Login Security Solution(2016-11-12, 第二回 Global WordPress Translation Day に参加して(WordBench 大阪))
- Contact Form DB(2016-11-12, 第二回 Global WordPress Translation Day に参加して(WordBench 大阪))
- WP Mail Smtp Mailer(2016-11-12, 第二回 Global WordPress Translation Day に参加して(WordBench 大阪))
- Google App Login(2016-11-12, 第二回 Global WordPress Translation Day に参加して(WordBench 大阪))
- PTE権限未所持(WordSlack の #translate で承認依頼する)
- BackWPUP(2024-02-24, 契機: WordCamp Kansai 2024)
2024-02-27に 100% 翻訳達成!
筆者は英語苦手です。でもまぁ使わないといけないので、頑張ってます....ので他の人よりも翻訳スピードは遅いかなと思います。まぁぼちぼちってかんじですね。
他にも、WordCamp.orgの日本語版の翻訳もちょろっとかじってます。
また WordCamp Kansai 2016 の広報英語担当(2015年同様)になり、SNSやブログ記事の翻訳活動を行い、WordCamp Osaka 2018 は、ほぼほぼ一人でいろんな翻訳、英訳チェック等を担当しました。また2018年は WordPress.org 日本語版フォーラムに顔を出して回答側に回ることが多くなりました!
また WordCamp Kansai 2016 の広報英語担当(2015年同様)になり、SNSやブログ記事の翻訳活動を行い、WordCamp Osaka 2018 は、ほぼほぼ一人でいろんな翻訳、英訳チェック等を担当しました。また2018年は WordPress.org 日本語版フォーラムに顔を出して回答側に回ることが多くなりました!
- 2024/02/24 WordCamp Kansai 2024 のコントリビューターデイの翻訳において、BackWPUP(残り200ぐらいの半分ぐらい) や PTE権限をもつ翻訳。
- 2021/06/21 WordCamp Japan 2021 のコントリビュータデイズの翻訳において、WP-DBManagerを翻訳。
- 2018/05/08 WordPress 4.9.x Development のGDPR関連の一部翻訳
- 2016/10/12 Global WordPress Translation Day 「翻訳についてのセッション」(第59回 WordBench 大阪)
- 2016/04/16「WordPressの新しい翻訳システム「GlotPress」を使ってみよう!」(第52回 WordBench 大阪)
- 2015/06/07 WordPress codex日本語版の「管理画面でのSSL通信」の一部を翻訳(2015年度 WordPress京都「初夏のWordPress大翻訳祭り」)
- 2014/10/22 19日に公開されたWordPress 4.1付随のTwenty Fifteenの訳を日本語Codexにアップ。
- 2014/10/20 開発者からプルリク要望きた! (2014-10-14) --> プルリクエストした!
- 2014/06/18 Login Security Solutionプラグイン (2014-5-17, 2014-6-8) (翻訳ファイル)
- 2012/11/04 Contact Form DB Contact Form 7 to Database Extensionプラグイン(2012/11/02作成、現在Contact Form DBと名称変更)-- 作者送付/適応済(11/04)
- 2012/10/18 Post-Viewsプラグイン(翻訳ファイル)
各種ツール
- ショートコード集(Shortcode Exec PHPプラグイン用)
0 件のコメント:
コメントを投稿